山頂纜車130th 周年尋找車長有獎遊戲✨#thePeakTram
【尋找第五代纜車車長 #有獎遊戲】
眾裡尋他千百度, 驀然回首,車長卻在……?!無錯啦!今次嘅遊戲玩法就係要喺張圖數出指定車長數目!記得淨係計著住第5代纜車車長制服㗎喳,係咪好過癮呢?根據指示玩遊戲,就有機會獲得山頂纜車摩天套票(來回)成人票2張同埋由香港杜莎夫人蠟像館送出嘅成人入場門票2張,名額20個!
遊戲玩法:
1. 留言回答指定車長數目
2. 寫低一個「你最想帶邊個去山頂及原因」(中文或英文;不多於100字,不包括標點符號)
3. Tag 3位朋友
4. 讚好此帖子及我們的Facebook專頁
小貼示:第5代纜車車長制服顏色係黃色㗎,記得跟住片中放大鏡搵車長!
完成以上步驟,20位答中指定車長數目同埋最打動到我地嘅分享,即有機會獲得豐富獎品 (價值 $758)!
遊戲截止日期:2018年6月21日晚上11時59分
得獎名單公佈日期:2018年6月27日
條款及細則:https://bit.ly/2sM15jn
#山頂纜車 #130周年 #有獎遊戲 #凌霄閣摩天台428 #摩天套票 #多謝香港杜莎夫人蠟像館 #共同回憶 #暉暉車長 #搵暉暉
[The 5th generation Peak Tram Driver Hide and Seek! #MiniGame]
I go hide, then you go seek! Ready or not, count 1 to 10 without a peek! You got it! Our mini game this time asks you to pick out and count the number of drivers wearing the 5th generations uniform in the photo! Follow the steps below to get a chance to win a prize of 2 complimentary Adult Peak Tram Sky Passes (Return) and 2 Adult admission tickets from Madame Tussauds Hong Kong. 20 quotas only!
How to Play:
1. Enter the number of drivers you counted in the comment section below
2. Share with us “whom and the reason you want accompany to the Peak” (Chinese or English, not more than 100 words, excluding punctuation marks)
3. Tag 3 friends
4. Like this post and our Facebook page
TIPS: The 5th generations uniform of the driver is in yellow colour, follow the magnifier on video to find the tram drivers!
Complete the steps above and 20 participants with correct answers and the most heartfelt comments will get a chance to win the prize (Valued at $758)!
Deadline: 21 June 2018 11:59PM
Winner Announcement Date: 27 June 2018
Terms and Conditions: https://bit.ly/2sM15jn
#ThePeakTram #130thAnniversary #MiniGame #SkyTerrace428 #ThankYouMadameTussaudsHongKong #CollectiveMemory #FaiTheDriver #FindingFaiTheDriver
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過4萬的網紅寶欣,也在其Youtube影片中提到,好耐冇落手落腳整嘢食喇! 今次去搗亂嘅黃店係「唇茶」! 佢嘅係本地嘅手調飲品店, 同一般台式飲品唔同, 賣點係美顏! 健康! 養生! 4位老闆以前係調開酒, 依家居然轉行調茶!! 所以一杯茶入面味道好豐富, 再加埋桃膠嘅口感, 完全係My cup of tea啊!!! 唇茶 尖沙咀堪富利士道8...
「yellow page中文」的推薦目錄:
- 關於yellow page中文 在 Messy Desk Facebook 的精選貼文
- 關於yellow page中文 在 陳到 Do Chan Facebook 的最讚貼文
- 關於yellow page中文 在 寶欣 Youtube 的最讚貼文
- 關於yellow page中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
- 關於yellow page中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
- 關於yellow page中文 在 Toronto Yellow Page - Home | Facebook 的評價
- 關於yellow page中文 在 Coldplay - Yellow 黃色 中文字幕Lyrics 的評價
yellow page中文 在 陳到 Do Chan Facebook 的最讚貼文
仆街!好好笑。
其實我真係冇諗過搞完d大鑊野之後係仲會有笑料。oh well,話係笑料其實九成都代表我有屎要食,屌。
就咁既,今日基本上都係執翻未整完既手尾,咁比起之前係簡單既。一開波鬼佬就講左有乜要搞啦,要我去左電池房鑽野,咁我咪鑽囉。係我鑽緊既時候佢就帶猛鳩ab去就其他野。之前都提過,猛鳩ab比起呀no can架佬更唔掂英文,但鬼佬都係有理冇理自己講要點做點做。之前幾日我都會主動跟住去做傳譯既,但唔知點解今日我既仆街因子比平時旺盛,我就扮唔知繼續專心鑽野,睇下冇左我依個社會大學榮譽傳譯博士會點。頂,個鬼佬講多兩句猛鳩聽唔明嬲到仆街咁過黎屌我
死肥仔你係度做乜撚野呀?個鬼佬講乜撚野呀?
屌你丫自己唔識英文怪我囉?我明明好專心咁做緊自己野架嘛OAO
之後個鬼佬又繼續派膠,屌你老母佢真係好撚on9,但佢一日人工=我一星期,點解可以咁:0)
說話有條lan線我地郁過既冇左訊號,咁要搞搞佢啦。要我地起哂我地郁過既部分出黎望望睇下有冇損傷喎。屌你邊會咁易有表面傷痕架,斷左芯睇撚到咩,你估有隻周身鑲左介刀既老鼠係電線槽入面係咁破冰轉身咩。好啦,起左幾十米線,望落冇野。咁冇計,剪左頭果十幾米打過個頭,希望係果十幾米出事啦。打完頭要試下條完線得唔得,佢就帶左部機去條線既另一個端試下通唔通電,which is隔左幾間房。大鑊啦,仲係唔得喎,咁佢都懊惱啦。咦咪住,我地起果條線明明係黃色,你試緊條綠色線喎。佢終於發現左佢係一個on9仔。佢好天真咁望住我,而我只係淡淡咁回佢 yellow green no can.
跟鬼佬做野有樣好,佢聽唔明中文。每次佢有咩on9指示我都首先用中文問候哂佢全家上上下下先,之後先講兩三句 喂要執執d線喎。翻工講粗口應該大家都會,但有幾何你腦細想做on9野你可以當住佢面問佢你係咪蠢閪黎架?:) 佢應該知道屌係粗口既,咁但係一黎做猛鳩都係爛口,二黎講野夾雜粗口佢肯定唔到我係屌佢架嘛,咁我就用劉德華今時今日咁既服務態度係唔得架果種温柔大方又誠懇既tone屌佢老母,屌既同時又指東指西好似真係翻譯緊咁,佢又開心,猛鳩聽我講十幾句都係屌鬼佬又出左啖氣,室內充滿著愉快既空氣,我簡直係上大人鳩乙己。
又,假假地猛鳩日記都係一個page,去到888呀,1k like果d係咪應該有d慶祝活動?但本身個page已經on9 to the maximum啦喎,想做再鳩d既野都唔係太易
yellow page中文 在 寶欣 Youtube 的最讚貼文
好耐冇落手落腳整嘢食喇! 今次去搗亂嘅黃店係「唇茶」!
佢嘅係本地嘅手調飲品店, 同一般台式飲品唔同,
賣點係美顏! 健康! 養生!
4位老闆以前係調開酒, 依家居然轉行調茶!!
所以一杯茶入面味道好豐富, 再加埋桃膠嘅口感, 完全係My cup of tea啊!!!
唇茶
尖沙咀堪富利士道8A地鋪
旺角中心2樓SB06號鋪
葵涌廣場3樓Top世界T19-20
❤️鍾意嘅話不妨Like & Share & Comment!! 仲有Subscribe啊!!❤️
?我開咗MeWe Page, 快啲Follow下??https://mewe.com/p/poyan
#留言 #讚好 #謝謝你
yellow page中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳貼文
《StarRingChild EP》
Mine / 曾屬於我的你
作詞 / Lyricist: aimerrhythm
作曲 / Composer:森本チカラ
編曲 / Arranger:玉井健二、大西省吾
歌 / Singer: Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Thaerin
背景 / Background - 密閉空間でたくさんの百合に囲まれると眠ったまま死ねるらしい - ぺっちー :
https://www.pixiv.net/artworks/56719604
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2467655
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/mine/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
二人を知って 季節を知った
心がそこに見えた
一人を知って 痛みを知った
心は色彩(いろ)を捨てた
窓辺の花びらは
五月の風に揺れて 消えた
聞かせて 君の歌を
あの笑顔で その声を
浮かぶ景色でも 同じ花を見ていた
聞こえる? I miss you
そう 泣きそうで もう 負けそうで
あれは春の頃 想う when you were mine
二人はいつも夢中になって 何かを探していた
痛みを知って 自分を知った
心は君がくれた
木陰の約束は
口づけの様に淡く 消えた
聞かせて 君の歌を
あの笑顔で その声を
奏でてた夢は 同じ夢のままかな?
聞こえる? I miss you
そう 泣きそうで もう 負けそうで
あれは春の頃 歌う when you were mine
静かに遠ざかる 陽だまりの音
もうちょっとで雨の季節
少しだけ泣いてた
聞かせて I love you
あの笑顔で その声を
あれは春の頃 想う when you were mine
夢を見ていた 歌う when you were mine
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
體會過兩個人的生活,讓季節也有了意義
而靈魂就存在於那樣的每一天裡
體會著一個人的孤單,了解了失去你的痛
心靈也就跟著失去了顏色
擱淺於窗邊的花瓣
盪漾在五月的風中,消逝了
請用那時的笑容,用那時的聲音
讓我聽聽你的歌聲
縱使是回憶中的景色也好,我們都注視著相同的花朵
聽的見嗎?我好想、好想你
是的,我已經快要守不住眼眶,已經,快要無法堅持……
那個時候你仍屬於我,思念,在春暖花開時
兩人,總是熱衷於探尋著某些事物
知悉了心痛的感覺,也了解了自己
我才知道這份自我,是你所給予的
那時在樹蔭底下的約定
如留下的吻一樣,淡淡的消失了
請用那時的笑容,用那時的聲音……
讓我聽聽你的歌聲
現在所演奏的夢想,仍然是當時的那一個嗎?
聽的見嗎?我是如此的、如此的思念你
已經想念的快要落淚,也已經想念的無法自己……
那是在春暖花開時的事情,那個你仍屬於我的時光,我唱著
雨,是陽光悄悄遠去的跫音
再過一會兒,便是雨的季節
於是,我稍微,哭了一場雨的時間
用當時的那副笑容,用當時的那個聲音
請告訴我,說你愛我,說你喜歡我
那已是春天時節的過往,回憶著,那個你仍屬於我的季節
我沉浸於夢中……唱著,那個你屬於我的曾經
英文歌詞 / English Lyrics :
When I came to know us, I learned of the seasons,
And saw my heart there.
But when I came to know being alone, I learned of pain,
And my heart cast away its color.
The flower petals at the windowsill,
Swayed in the May wind before fading away.
Let me hear your song;
With that smile… in that voice…
Even if it’s only in my imagination, I could see that same flower.
Can you hear it? I miss you,
And I feel like I’m about to cry… like I’ve already lost it…
It’s that time in spring I think of –
When you were mine…
We always got lost in each other,
Searching for something.
When I came to know pain, I learned of myself,
And you were the one who gave me my heart.
Our promise made under the cover of trees,
Fleeting as a kiss… faded away.
Let me hear your song;
With that smile… in that voice…
Is the dream you sang of then still the same now?
Can you hear it? I miss you,
And I feel like I’m about to cry… like I’ve already lost it…
It’s that time in spring I sing of –
When you were mine…
The sound of that spot in the sun moves silently into the distance;
It won’t be long before the rainy season…
As I cried the slightest bit.
Let me hear it: “I love you”,
With that smile… in that voice…
It’s that time in spring I think of –
When you were mine…
I sing of that dream I was having –
When you were mine…
yellow page中文 在 CH Music Channel Youtube 的精選貼文
《Sun Dance》
Monochrome Syndrome
作詞:Aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:澄野
意譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 告白 - アシマ:
https://www.pixiv.net/artworks/66122534
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4672083
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
映画で見た様なシーン 素敵なストーリー
もう少しくらい期待させて What’s going on?
引いたり押したりして 筋書き通り
もどかしくて Boy meets girl なんて What’s wrong?
Manual Step 1 ”Step up!”
君の近くで見えるように
それから Step back? Standard なんて意味がないよね
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
連れ出して見せてよ その手で
白か黒かなんて気にしない 曖昧っていう色をつけて
背伸びをして見ていたモノクロ映画
もう少しくらい白黒つけた? What’s going on?
ダンスも踊れなくて 筋書き通り?
もしかしてさ Girl meets boy かもね? What’s wrong?
迷わず ”Step up!”
Step up 甘い香りのしている方に
思わず Step back? Standard なんて柄じゃないのに
Can you feel me? My belief leading with your heart
手を取ってみせてよ すぐにね
Syndrome な恋はきまぐれと I don’t care where this is going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 漂わせて
Take a red-eye flight
Good-bye the days of blue
Now the yellow light giving warning turns to the green colors!
Can you hear my heartbeat singing to your heart?
Ding dong って鳴らすよ すぐにね
Monochrome な夜をすり抜けて I know where we should be going
Can’t you see now? It’s easy to give in to your heart
いつだって曖昧な二人は 白が黒で 黒が白になる
愛の Flavor 色をつけて
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
就像電影裡的那一幕般,讓人回味無窮的故事
怎麼不也多讓我期待些呢?「到底是怎樣啊?」
心態一下膽怯又一下強硬,僅是照著循常平凡的劇本
心癢癢的,究竟那些男女相遇什麼的究竟是怎麼回事?
指南步驟一:「勇敢站出來!」
直到能夠在你身旁看著你
然後呢?撤退嗎?「盲目跟從這樣的行為準則根本沒有意義吧!?」
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們該去哪了!」
你難道看不見嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
就用你的雙手,帶我闖蕩外面的廣闊世界吧!
不論是白是黑我都不在意,只期盼能抹上些「曖昧」的顏色
長大之後看的黑白電影
總感覺已經變得更灰白黯淡了些許?怎麼會這樣?
也沒辦法再像往昔一樣跳著舞了,還要照著循常的劇本嗎?
難道是要等到女孩主動出擊?真的沒問題嗎?
不要停下「勇敢站出來!」
站出來!快朝有著香水芳香的方向前進
果然還是不禁退縮?「盲目的跟從他人指引根本就不適合你!」
你能感受到嗎?我是全心全意地深信著你
快一點牽起我的手吧!
如戀愛症候群般捉摸不清「我才不管之後會怎麼樣呢!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉變為白
就盡情揮灑、沾染上愛的風味吧!
迫不及待的乘上紅眼航班
再會了,從前的陰鬱過往
曾幾何時內心閃爍警訊的黃燈也早已轉變為綠
你能否聽見我無法按耐的感情遞入你內心的歌聲?
叮噹的響徹著,我想就快了吧
穿越單調乏味的黑白夜色「我知道我們的目的地在哪了!」
你難道不知道嗎?令我對你的心屈服投降有多麼容易
一直以來都處於曖昧的兩人,感情色彩白似黑、黑卻又轉化為白
「就這麼用愛的風味添染上大片斑斕色彩吧!」
yellow page中文 在 Coldplay - Yellow 黃色 中文字幕Lyrics 的推薦與評價
coldplay #chrismartin #yellow #lyricsI have a crush on Chris Martin♡I do not own this song, all copyrights belong to the original ... ... <看更多>
yellow page中文 在 Toronto Yellow Page - Home | Facebook 的推薦與評價
Get 多伦多黄页——中文黄页搜索导航尽在掌握:Toronto Yellow Page on the App Store. See screenshots and ratings, and read customer reviews. ... <看更多>